Bejelentkezés

Mit jelent folyékonyan beszélni?

„Folyékonyan akarok angolul beszélni.” Sokszor hallom ezt a mondatot diákjaimtól és nagyon sok olyan esettel is találkozom, hogy amikor megnézem a szintjüket, kiderül, hogy ők már folyékonyan beszélnek angolul, de valamiért a folyékonyságról teljesen más fogalom él a fejükben, mint amit ez valójában jelent. És persze ezeket a fogalmakat szubjektívan is nézhetjük és való igaz, hogy mást jelenthet sokunknak, de én itt és most azt a megközelítést írnám le a folyékonyságról, amit én látok és amit több poliglottól is hallottam, olvastam.

Mit jelent folyékonyan beszélni?

 

 

Nagyon egyszerűen azt, hogy nagyobb hezitálások, szünetek és megtorpanások nélkül tudsz beszélni egy idegennyelven. Ennyi. Tehát a folyékonyság NEM tökéletességet jelent. Nem is azt, hogy mindent pontosan úgy fejezel ki, azzal a szóval, ami a fejedben van. És nem is azt, hogy közben nem megengedett, hogy pár másodpercnyi szünetet, hezitáló hangokat adj ki. A diákok sokszor gondolják azt hibásan, hogy a folyékonyság egyenlő azzal, hogy tökéletesen használjuk a nyelvet. Tökéletesség eleve nem létezik semmilyen nyelven, még az anyanyelvünkön sem, hiszen, ha belegondolsz, a saját anyanyelveden is szoktál hibázni, rosszul ragozni, rosszul egyeztetni az alanyt az állítmánnyal, vagy esetleg helytelenül használni szavakat. Arról nem beszélve, hogy az anyanyelveden lesznek mindig új szavak (én legalábbis folyamatosan tanulok új szavakat még magyarul is) vagy olyan témák, amikhez amúgy hozzá sem tudnál szagolni, nemhogy hozzászólni (nekem ilyen témák a valószínűségszámítás, sejtbiológia, mérnöki területek, hogy csak egy párat említsek). De ettől függetlenül mégis folyékonyan beszéljük az anyanyelvünket! Szóval még egyszer: a folyékonyság nem egyenlő a tökéletes nyelvhasználattal!

A másik fontos tévhit a fejekben pedig az, amikor valaki azt gondolja, hogy ő attól beszél folyékonyan egy idegennyelvet, ha pontosan úgy fejezi ki magát a célnyelven, ahogy azt ő szeretné, ahogy a fejében lévő gondolatok vannak. Nos, tolmács tapasztalataim alatt számtalan alkalommal kerültem abba a helyzetbe, hogy nem jutott eszembe a megfelelő szó/kifejezés, vagy esetleg abszolút nem is tudtam, de mertem használni egy ahhoz hasonlót, esetleg körülírtam azt. És ettől a folyékonyságom nem sérült.

Az tehát, hogy árnyaltan tudjuk kifejezni magunkat, választékos szókinccsel és minél pontosabban, szintén nem azonos a folyékonysággal! Ha megvan benned az a minden nyelvhasználónak szükséges képesség, hogy körül tudd írni a megfelelő szót, amit használni akarsz, vagy egy ahhoz hasonlóval tudd azt kifejezni, akkor te még attól beszélheted folyékonyan azt a nyelvet! Ha viszont azon szeretnél dolgozni, hogy pontosan tudd kifejezni magad, akkor az árnyaltabb nyelvhasználaton kell dolgoznod és nem a folyékonyságodon!

Végül pedig minden nyelvben vannak olyan hangok, amelyeket hezitáláskor szoktunk használni. Magyarul öööö-zni szoktunk, angolul ’er’, ’um’, ’uh’, vagy ’ah’ hangokat szoktunk ilyenkor kiadni.

 

 

Nem azt mondom, hogy ezek szép dolgok a beszédben, mert magyarul is azt tanuljuk, hogy ne ’öööö’-zzünk már annyit, ha beszélünk, de attól még folyékonyak vagyunk, nemde? Nos, ugyanez igaz az angolra is! Én azt mondom, hogy még mindig jobb angol hangokkal ööööö-zni (’er’, ’um’, ’uh’), mint magyarul és valójában pont ez teszi életszerűvé a beszédet, kicsit természetessé. Stilisztikailag, azért vannak erre szebb eszközök is, mint az olyan időhúzó szavacskák és félmondatok használata, mint a ’well’, ’actually’, ’the thing is’, ’you know’, ’as a matter of fact’, ’to tell the truth’, ’to be honest’ és társaik. Amíg ezeket kimondjuk, addig is időt, pár másodpercet nyerünk arra, hogy gondolkozzunk és kitaláljuk, hogyan folytassuk a mondandónkat. Az angolban ezek a kötőelemek valójában nem idegesítőek, mint a magyarban sokszor, hanem természetes részét képezik a nyelvhasználatnak, hogy még összetartóbbá (koherenssé) tegyük a mondandónkat.

Ha viszont úgy kommunikálsz egyelőre még, hogy:

  • sokszor megtorpansz a mondandód közben
  • nagyobb/hosszabb szüneteket tartasz
  • leblokkolsz, nem tudod folytatni a gondolatmenetedet
  • nem tudod kifejezni magad a célnyelven, értelmes mondatokat alkotni
  • nagyokat hallgatsz

akkor biztos, hogy nem vagy MÉG folyékony nyelvhasználó és ez esetben annyi dolgod van, hogy haladj tovább ezen az úton és gyakorold a nyelvet, bővítsd a szókincsedet, pallérozd a nyelvhelyességedet, hallgass sokféle angolt és beszélj minél többet, mert ezekből a „még nem megy elég jól, vagy nehézkesen megy” élményekből fog idővel kibontakozni a folyékony nyelvhasználat! Jó úton vagy!

Szóval ezek függvényében te mennyire tartod magad folyékony nyelvhasználónak?

 

 

 

www.angolrahangolva.com

0válaszok erre "Mit jelent folyékonyan beszélni?"

Hagyj Üzenetet

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

© Angolra Hangolva 2021

All rights reserved.