Ebben a részben az informális, azaz a beszélt nyelvi, a mindennapos kommunikációról szeretném megosztani veled saját, személyes tapasztalataimat és 10-10 példával szemléltetve azokat. 🙂
Már említettem, hogy a hagyományos nyelvtanításban sajnos nem igazán tanítják meg a tanulókat arra, hogy mit használnak az anyanyelviek és mi az az információ, ami már egyre inkább kikopott a „valódi” angolból, azaz a beszélt nyelvi, informális kommunikációból. Ahogy a szótárban sincs benne, hogy melyek azok a szavak – ha valamit kikeresel – amelyeket már abszolút nem használnak, és nem hogy beszélt nyelvben nem használják, hanem még írott nyelvben is csak elvétve talán. Kíváncsi vagy egy pár ilyen kifejezésre, szóra? Mutatok egy párat, rendben?


Tisztázzuk akkor, hogy kivel és mikor használhatod tehát az informális nyelvezetet?
– közvetlen barátokkal, családtagokkal
– közvetlen munkatársakkal, osztálytársakkal
– olyanokkal, akiket ismersz, akikkel jóban vagy
– baráti levelekben, személyes emailekben, sms-ekben
Kikkel és mikor ne használd az informális, hétköznapi angolt?
– olyanokkal, akiket abszolút nem ismersz
– akik rangban, hierarchiában feletted állnak (pl. munkahelyen, politikai közegben)
– üzleti világban, ha még csak most alakul ki a kapcsolat vagy még most veszed fel a kapcsolatot valakivel
– szakmai szövegek (szakdolgozat), üzleti levelezés, írásbeli nyelvvizsga kapcsán (esszéírási, hivatalosa levelek írásánál)
Ez utóbbi esetben a formális nyelvezetet kell válaszd, amiről egy külön részben részletesen lesz majd szó. 🙂
Az informális, hétköznapi angol része a szleng is, – erről szintén külön lesz majd szó! – aminek a használata szintén megengedett és emellett bővelkedik:

1. Idiómákban, kifejezésekben:
„This shirt is not my cup of tea.” – Ez az ing, nem az én ízlésem.
„I’m bored to death.” – Halálra unom magam.
„It’s not rocket science.” – Ez nem egy nagy kunszt./Ez gyerekjáték.
„This task is a piece of cake for me.” – Ez a feladat nagyon könnyű számomra.
„Fingers crossed!” – Szoríts! (hogy sikerüljön)
„It was out of the blue.” – Ez teljesen váratlanul jött.
„I’m on the same side of the fence.” – Egy nézőpontot vagyunk.
„Pull your socks up!” – Kösd fel a gatyád!
„Don’t make a Charlie of me!” – Ne csinálj belőlem hülyét!
„Let’s go Dutch!” – Mindenki fizesse a maga részét!
Ha szívesen magadává tennél hasonlóan izgi idiómákat, itt több száz ilyet találsz szövegkörnyezettel.
2. Rövidítésekben (főleg írott nyelvben):

„Send it ASAP.” – Küldd el mi hamarabb! (ASAP = as soon as possible)
„BTW, I’m all right.” – Mellesleg, jól vagyok. (BTW = by the way)
„GTG, now.” – Most már mennem kell. (GTG = Got to go)
„IMO, that’s cool!” – Véleményem szerint, ez király! (IMO = in my opinion)
„IMHO, that’s great!” – Szerény véleményem szerint, ez nagyszerű! (IMHO = in my honest opinion)
„LOL” – Ez nagyon vicces! (LOL = laugh out loud vagy lots of laughs)
„I got an MSG the other day.” – A minap kaptam egy üzenetet. (MSG = message)
„OMG, she looks stunning!” – Istenem, elképesztően jól néz ki! (OMG = oh my god)
„Do it for me, plz.” – Légyszi csináld meg ezt értem! (PLZ = please)
„TY, it was helpful!” – Köszi, ez hasznos volt! (TY = thank you)
„CU later.” – Később találkozunk! (CU = see you)
3. Nem teljes mondatokban, amikből sokszor hiányzik az alany! Habár a szórend szerint ez kötelező lenne, de a „valódi” angolban az nem mindig szükséges!

„Talk to you later.” – Később beszélünk (hiányzik az ’I’)
„Got to go.” – Mennem kell. (hiányzik az ’I’)
„Good to hear from you.” – Jó hallani felőled! (hiányzik az ’it is’)
„Nice to meet you.” – Örülök, hogy megismerhetlen (hiányzik az ’it is’)
„Good to know.” – Ezt jó tudni! (hiányzik az ’it is’)
„Saved my life!” – Megmentetted az életem! (hiányzik a „you”)
„Up to you.” – Ez tőled függ (hiányzik az ’it is’)
„Think so.” – Úgy gondolom. (hiányzik az ’I’)
„No chance!” – Esély sincs rá! (hiányzik a ’there is’)
„Got it?” – Felfogtam/megértettem. (hiányzik a ’did you’)
Ezek az esetek, egy pár példával szemléltetve, jól mutatják, mikor és hogyan kell a „valódi”, élő angolt használd. És ha szeretnétek, a következő részben hozok egy jó pár olyan szitut, konkrét példákkal, ahogy a beszélt nyelvben használjuk az angolt. 🙂 Rendben? Addig is bővítsd a kincsestáradat ezekkel a kifejezésekkel!
Mai útravaló:
„A legnagyobb hiba az életben, amit elkövethetsz, az a folyamatos rettegés attól, hogy hibázni fogsz.”
Keresés
Kategóriák
- Angol kifejezések (22)
- Bejegyzések (284)
- Beszédfejlesztésről (50)
- Blog (41)
- Blokkok a nyelvtanulásban (20)
- Brit és amerikai angol (17)
- Business English – Üzleti angol (23)
- Célok, stratégiák a tanuláshoz (32)
- Érdekességek (26)
- Filmajánló (12)
- Hallott szövegértésről (13)
- Íráskészségről (9)
- Kezdőknek (57)
- Kiejtésről (11)
- Külföldön élőknek (7)
- Módszertanról (62)
- Motiváció, inspiráció (41)
- Nyelvtanról/Szerkezetekről (38)
- Nyelvvizsgázóknak (53)
- Olvasásról (5)
- Poliglott (2)
- Szótanulási trükkök (27)
Legutóbbi bejegyzések
- Hogyan tanuljunk játékos módon felnőttként angolul? március 16, 2026
- Hogyan használd az ’IN’ prepozíciót az angolban? – részletes összefoglaló gyakorlatokkal március 2, 2026
- Így lépj túl azokon a mondatokon, amiket gyerekkorodban hallottál a nyelvtudásodról! február 18, 2026
- Hogyan használd az ’ON’ prepozíciót az angolban? – részletes összefoglaló gyakorlatokkal február 6, 2026
- Így gyakorold a beszédet élőben! január 26, 2026






0válaszok erre "MIT KELL TUDJ A VALÓDI, BESZÉLT ANGOLRÓL?"